481 297

ВАКАНСИИ

197 570

РЕЗЮМЕ

215 905

КОМПАНИИ

Размещено 20 июня 2017

по договоренности

Устный переводчик испанского языка

ФИО: Дорохова Нина Алексеевна

Дата рождения: 13 декабря 1964 (59 лет)

Пол: Женский

Семейное положение: Не состою в браке, дети есть

Город проживания: Воронеж (показать на карте)

 

Условия

Проектная работа, сопровождение делегаций за рубеж и по территории РФ

Образование

Воронежский государственный университет, 1987г., филолог, преподаватель испанского языка, переводчик.

Дополнительное образование

Преподаватель русского языка как иностранного

Владение иностранными языками

Испанский - свободно
Английский - базовый

Опыт работы

Более 30 лет (с 1985 года)
ОПЫТ РАБОТЫ
август 2003 г. – по настоящее время март 2017 г., Бюро переводов Zippy , перевод и редактирование презентации
по испанской косметологии,
октябрь 2016 г. – устный последовательный переводчик испанского языка
мастер-класса по косметологии ( косметическая корпорации «Касмара»
Испания),
(с 01.05.2014 по 02.06.2014; с 22.06.2013 по 31.07.2013) Республика
Венесуэла, устный последовательный переводчик испанского языка
(техническая, военная тематика, ОАО завод «Электросигнал», г Воронеж
Факультет журналистики Воронежского государственного университета,
методист заочной формы обучения
Переводчик нотариусов Скворцовой С.М., Лобковой Л.И.
сентябрь 2010 г. – май 2012 г. ОАО завод «Электросигнал», г Воронеж
Переводчик технической документации по выпускаемому
радиооборудованию. Переводчик (устный последовательный перевод)
делегации российских радиоинженеров в Республике Венесуэла
сентябрь-декабрь 2011 г. Школа иностранных языков «Интерлингва» Преподаватель
испанского языка
октябрь 2002 г. – по август 2003 г. ООО РИА “Фолиант”, зам.директора типографии, начальник
отдела печати
2000 г. - 2002 г методист Деканата по работе с иностранными учащимися
Воронежского государственного университета

1998 -1999 г. Руководитель Администрации Кабинета зам.министра по
делам индейских и этнических народов Министерства
Устойчивого Развития и Планирования /Республика Боливия,
1998-1999 г./
1997 г. Педагог-методист по обучению и профессиональной
стажировке на испанском языке представителей этнических общин в рамках
международной программы ООН для развития стран третьего мира
/Республика Боливия, 1997 г./
1985- 1996 г. Методист Деканата по работе с иностранными учащимися
Воронежского государственного университета

Профессиональные навыки и знания

Устный последовательный переводчик испанского языка

Дополнительные сведения

скайп: n_dor2003

Комментарий к резюме

Имею большой опыт профессиональной работы в различных областях международного сотрудничества